Natasza
13-02-2011, 22:50
Należy do rodziny indoeuropejskiej stanowiąc jednocześnie osobną, jednoelementową grupę. Posługuje się nim ok. 5,2 mln Albańczyków: zamieszkujących Albanię (3,3 mln), Jugosławię (Kosowo - 1,4 mln), Macedonię (450 tys.), a także Włochy i Grecję. W Albanii i Macedonii posiada on status języka urzędowego. Posiada dwie równoprawne odmiany: dialekt gegijski na północy i toskijski na południu.
O początkach języka można mówić w VII - VIII w. n.e. Jest on prawdopodobnie spokrewniony z dialektami iliryjskim i mesapijskim, które występowały również nad Adriatykiem. Wykazuje on również pewne podobieństwa z językiem rumuńskim, co wskazuje na sąsiedztwo przodków Albańczyków i Rumunów. Najstarsze zapisy (teksty religijne) w tym języku pochodzą z XV-XVI w. Współczesny język literacki istnieje od XIX w. Od 1908 do zapisu używa się alfabetu łacińskiego.
słówka albańskie
Tak - po
Nie - jo
Dziękuję, - faleminderit
Dziękuję bardzo - faleminderit shumë
Nie ma za co, Proszę - ju lutem, S'ka gjë
Proszę - ju lutem
Przepraszam - më falni
Dzień dobry - Mirëdita
Do zobaczenia - Mirupafshim për së shpejti
Dobry wieczór -Mirëmbrëma
Dobranoc - Natën e mirë
Rozumiem. = E KUPTOJ - eh kooptoy
Nie rozumiem - Nuk kuptoj.
Jak się nazywasz? -Si e keni emrin?
<!-- google_ad_section_end -->
<TABLE width="100%"><TBODY><TR></TR></TBODY></TABLE>
Dzień dobry = MIRËDITA - meerdeetah
Dobranoc = naten E Mire - nahtern eh meer
Czy mówisz po angielsku? = FLISNI ANGLISHT? - Fleesnee ahngleesht
O początkach języka można mówić w VII - VIII w. n.e. Jest on prawdopodobnie spokrewniony z dialektami iliryjskim i mesapijskim, które występowały również nad Adriatykiem. Wykazuje on również pewne podobieństwa z językiem rumuńskim, co wskazuje na sąsiedztwo przodków Albańczyków i Rumunów. Najstarsze zapisy (teksty religijne) w tym języku pochodzą z XV-XVI w. Współczesny język literacki istnieje od XIX w. Od 1908 do zapisu używa się alfabetu łacińskiego.
słówka albańskie
Tak - po
Nie - jo
Dziękuję, - faleminderit
Dziękuję bardzo - faleminderit shumë
Nie ma za co, Proszę - ju lutem, S'ka gjë
Proszę - ju lutem
Przepraszam - më falni
Dzień dobry - Mirëdita
Do zobaczenia - Mirupafshim për së shpejti
Dobry wieczór -Mirëmbrëma
Dobranoc - Natën e mirë
Rozumiem. = E KUPTOJ - eh kooptoy
Nie rozumiem - Nuk kuptoj.
Jak się nazywasz? -Si e keni emrin?
<!-- google_ad_section_end -->
<TABLE width="100%"><TBODY><TR></TR></TBODY></TABLE>
Dzień dobry = MIRËDITA - meerdeetah
Dobranoc = naten E Mire - nahtern eh meer
Czy mówisz po angielsku? = FLISNI ANGLISHT? - Fleesnee ahngleesht