+ Odpowiedz na ten temat
Pokaż wyniki od 1 do 5 z 5

Temat: A może po czesku?

  1. #1
    Administrator Maxitravelek Natasza ma wyłączoną reputację Avatar Natasza
    Zarejestrowany
    Jan 2011
    Postów
    30,476

    A może po czesku?

    ne - nie
    Dĕkuji. lub Dĕkuju. -Dziękuję.
    Není zač / lub / Za málo. / lub / Rádo se stalo. - Proszę bardzo. / Nie ma za co.
    Prosίm. - Proszę (prosząco coś).
    Prosίm. - Proszę (podając coś).
    Dobré ráno! - Dzień dobry! (rano)
    Dobré odpoledne! - Dzień dobry! (popołudniu)
    Na shledanou! - Do widzenia!
    Dobrý večer! -Dobry wieczór!
    Dobrou noc! - Dobranoc!
    Ahoj! - Cześć!(powitanie)
    Čau! - Pa!
    Na shledanou! - Do zobaczenia!
    Promiňte. / lub / S dovolenίm. - Przepraszam! (np. zaczepiającosobę nieznajomą)
    Omlouvám se. / lub / Promiň. / lub / Je milíto. - Przepraszam. / Przykro mi.
    Vstup je volný. - Wstępjest wolny.


    Mluvίte anglicky? - Czy mówi pan poangielsku?
    Mluvίte česky? - Czy mówi pan po czesku?
    Mluvίm česky jen trochu. - Mówię po czesku tylko trochę.
    Mluvte pomalu, prosím. - Proszę mówić powoli.
    Prosίm vás,napište mi to. - Czy mógłby pan to zapisać?
    Můžeš tozopakovat? - Czy możesz powtórzyć?
    Nerozumίm. - Nierozumiem.
    Nevím. - Nie wiem.


    Jmenuji se Alena. / lub / Jmenuju seAlena. - Mam na imię Alena.
    Jak se jmenuješ? - Jak sięnazywasz?
    Tĕšί mĕ. - Miło cię poznać.
    Jak se máš? - Jak się masz?
    Dĕkuji, mám se dobře. - Dziękuję, mamsię dobrze.
    Jsem Čech. - Jestem Czechem.
    Jsem z Polska. - Jestem z Polski.
    Bydlím v Praze. - Mieszkam w Pradze.
    Mnĕ je dvacet. - Mam 20 lat.
    Pracuji v kanceláři. - Pracujęw biurze.
    Pracuji jako čίšník. - Pracuję jako kelner.
    Jsem zdravotní sestra. - Jestem pielęgniarką.

  2. #2
    Administrator Maxitravelek Natasza ma wyłączoną reputację Avatar Natasza
    Zarejestrowany
    Jan 2011
    Postów
    30,476
    Restauracja

    Czy mogę prosić o menu?
    Můžu sepodívat na jídelní lístek, prosím?


    restaurace - restauracja
    jídelnίlístek - jadłospis, menu
    Přejete si objednat? - Czy mogęprzyjąć zamówienie?
    Pečené kuře s hranolkami, prosím. -Poproszę kurczaka z rożna z frytkami.
    Bílou kávu, prosím. - Poproszę kawę z mlekiem.
    Výborné. - Bardzo smaczne.
    Dobrou chuť! - Smacznego!
    Na zdraví! - Na zdrowie! (toast)
    spropitné - napiwek
    nůž - nóż
    vidlička - widelec
    talίř - talerz
    hranolky - frytki
    brambora - ziemniak
    nudle - makaron
    rýže - ryż
    kuře - kurczak
    vepřové - wieprzowina
    hovĕzí - wołowina
    telecί -cielęcina
    zelenina - warzywa
    ovoce - owoce
    polévka - zupa
    dezert / lub / zákusek - deser
    minerálka - wodamineralna
    perlivá - gazowana
    neperlivá - niegazowana
    šálek kávy - filiżanka kawy
    hrníček čaje / lub / koflíkčaje - kubek herbaty
    láhev št'ávy - butelka soku
    cukr - cukier

    sůl - sól
    pepř - pieprz
    kalíšek vína / lub / stopka vína - kieliszek wina

    hotovost - gotówka
    kreditníkarta - karta kredytowa
    bankomat - bankomat
    banka - bank
    směnárna - kantor
    Kde je nejbližšί bankomat? - Gdziejest najbliższy bankomat?
    Můžu zaplatit kreditní kartou? -Czy mogę zapłacić kartą kredytową?
    Kolik to stojí? - Ileto kosztuje?
    Účet prosím. - Poproszę o rachunek.
    Ztratil jsem peníze. - Zgubiłem pieniądze.

  3. #3
    Administrator Maxitravelek Natasza ma wyłączoną reputację Avatar Natasza
    Zarejestrowany
    Jan 2011
    Postów
    30,476
    Podróż

    Kde je možné si koupit autobusovéjízdenky? - Gdzie można kupić bilety autobusowe?
    Chtĕl bychsi koupit jίzdenku do Prahy. - Chciałbym kupić bilet do Pragi.
    jednoduchá jízdenka - bilet w jedną stronę
    zpátečnίjízdenka - bilet powrotny

    autobus - autobus
    stanice metra - stacja metra
    metro - metro
    auto - samochód
    letadlo - samolot
    dálnice - autostrada
    vlak - pociąg
    taxίk - taksówka
    letištĕ - port lotniczy
    nádraží - stacja kolejowa
    autobusová zastávka - przystanek autobusowy
    obchod - sklep
    benzínová pumpa - stacja benzynowa
    zavazadlo - bagaż
    úschovna zavazadel - przechowalnia bagażu
    turistické informační centrum - punkt informacjiturystycznej
    odjezd - odjazd
    odlet - odlot
    zpoždĕnί - opóźnienie
    přίjezd - przyjazd
    přίlet - przylot


    Ile kosztuje bilet do...?
    Kolikstojí jízdenka do...?

    Poproszę jeden bilet do...
    Jednujízdenku do..., prosím.

    Gdzie jedzie tenpociąg/autobus?
    Kam jede tento vlak/autobus?

    Gdzie jestpociąg/autobus do...?
    Kde je vlak/autobus do..?

    Czy tenpociąg/autobus zatrzymuje się w...?
    Staví tento vlak/autobusv...?


    Kiedy odjeżdża pociąg/autobusdo...?
    Kdy odjíždí vlak/autobus do...?

    Kiedy tenpociąg/autobus przyjedzie do...?
    Kdy přijede tento vlak/autobusdo...?

    Jak się dostanę do...?
    Jak se dostanudo/k/na...?

    ... dworzec kolejowy?
    ... na vlakovénádraží?

    ...dworzec autobusowy?
    ... na autobusovénádraží?


    Może mi Pan/Pani pokazać namapie?
    Můžete mi ukázat na mapě?

  4. #4
    Administrator Maxitravelek Natasza ma wyłączoną reputację Avatar Natasza
    Zarejestrowany
    Jan 2011
    Postów
    30,476
    Bank, droga

    Kde je nejbližšί banka? - Gdziejest najbliższy bank?
    Jaká je to ulice? - Jaka to ulica?
    Jak se dostanu do mĕsta? - Jak się dostać do miasta?
    HledámHusovu ulici. - Szukam ulicy Husa.
    Nejsem odtud, prosím opomoc? - Nie jestem stąd, poszę o pomoc.
    To je odtud daleko. - To jest daleko stąd.
    Ztratil jsem se. - Zgubiłem się.
    Odboč vpravo. - Skręć w prawo.
    Odboč vlevo. - Skręć wlewo.
    Jdi rovně. - Idź prosto.

  5. #5
    Administrator Maxitravelek Natasza ma wyłączoną reputację Avatar Natasza
    Zarejestrowany
    Jan 2011
    Postów
    30,476
    Hotel

    hotel - hotel
    mládežnickáchata - schronisko młodzieżowe
    nocleh se snίdaní - noclegze śniadaniem (w hotelu)
    Máte volné pokoje? - Czy są wolnepokoje?
    Mám rezervaci na přίjmení Svoboda. - Mam rezerwacjęna nazwisko Svoboda.
    Chtĕla bych rezervovat jednolůžkovýpokoj s koupelnou. - Chciałabym zarezerwować jednoosobowy pokój złazienką.
    dvoulůžkový pokoj - pokój dwuosobowy
    koupelna - łazienka
    sprcha - prysznic
    cestovní pas -paszport

    Chcę się wymeldować.
    Chtěl bychse odhlásit.

+ Odpowiedz na ten temat

Uprawnienia

  • Nie możesz zakładać nowych tematów
  • Nie możesz pisać wiadomości
  • Nie możesz dodawać załączników
  • Nie możesz edytować swoich postów